MEMORANDUM

◆ 森鴎外『伊沢蘭軒』より、蘭軒の愛猫トキの逸話。

◇  伊沢分家の口碑に伝ふる所の猫の事は、聴くがままに記すれば下(しも)の如くである。
 蘭軒の愛蓄する所の猫があつた。毛色が白に紅(くれなゐ)を帯びてゐた。所謂桃花鳥(とき)色である。それゆゑ名を桃花猫(とき)と命じた。
 或時蘭軒が病んで久しきに瀰(わた)つたので、諸家の寄する所の見舞物が枕頭に堆積せられた。蘭軒は褥中にあつて猫の頭(かうべ)を撫でつつ云つた。「余所(よそ)からはこんなにお見舞が来るに、ときは何もくれぬか。」
 少焉(しばらく)して猫は一尾の比目魚(かれひ)を銜(くは)へて来て、蘭軒の臥所(ふしど)の傍(かたはら)に置いた。
 忽ち厨(くりや)の方(かた)に人の罵り噪(さわ)ぐ声が聞えた。程近き街の魚屋(うをや)が猫に魚を偸(ぬす)まれて勝手口に来て女中に訴へてゐるのであつた。
 蘭軒は魚(うを)の価を償うた。そして猫に謂つた。「人の家の物を取つて来てはいけぬ。」
 次の日に猫は雉を捕へて来た。蘭軒の屋(いへ)の後には仮山(つきやま)があつて草木が茂つてゐた。雉はをり/\そこへ来ることがあつたのを、猫が覗つてゐて捕へたのである。
 魚を偸んだと雉を捕へたとの二つの事が相踵(あひつ)いで起つたので、家人は猫が人語を解すると以為(おも)つた。是より猫は家人の畏れ憚る所となつた。

森鴎外 『伊沢蘭軒』(青空文庫

◆ 「人語を解する」猫については、以前「ネコのお土産」という記事を書いたときに参照した「猫ちゃんが捕まえてきてビックリした生き物は何ですか?」(《発言小町》)にも、似たような話がいろいろ出てくる。

◇ 昭和40年代前半、広いお庭に大きな池のある田舎の家に住んでいました。池には立派な金魚がいっぱい。人影が映ると、エサが貰えると思って岸に寄ってくるほど馴れていました。その金魚をノラちゃんがツメで引っかけて持って行っちゃう。そこで、母が「金魚を捕らないで、ネズミでも捕ればいいのに。」とひとり言。翌朝、縁側から庭に下りる踏み石の上に、ネズミの頭とシッポだけがきれいに並べて置いてあったそうです。(もちろん実話です。)
komachi.yomiuri.co.jp/t/2008/0825/200478.htm

◇ 昔、近所の野良にえさをあげたら、その子が毎日うちの玄関にねずみの死骸を置くようになりました。ただでさえねずみが苦手な母は、毎朝玄関を開ける度「ぎゃーー!!」 母はこんこんと「もうお礼はいいから。持って来たら餌あげないよ!」と説教。翌日からは持ってこなくなりました。
Ibid.

◇ うちの猫たちは、1匹が敏捷で、よくねずみやら鳥やらを捕まえてきます。もう1匹は、デブ猫なので?捕まえてきたことはなかったのですが、ある時、敏捷な猫の方が捕まえて遊び飽きて放置したねずみを、デブ猫がくわえて見せに来たことがあります。しかも、得意げに「とってきたよー!」という感じで。いや、おまえじゃないだろ!と思わず笑ってしまいました。あと、敏捷な子に「最近とってこないねー」と言ったら、それから1週間連続で私の枕元に獲物を供えてくれました!!
Ibid.

◆ こういうハナシは読んでいて飽きない。

◇ 「それが好いよ。奥様の鼻が大き過ぎるの、顔が気に喰わないのって そりゃあ酷い事を云うんだよ。自分の面あ今戸焼の狸見たような癖に あれで一人前だと思っているんだからやれ切れないじゃないか」
夏目漱石 『吾輩は猫である』(青空文庫

◆ 今戸焼については、書きたいことがいくつかある(『吾輩は猫である』についても書きたいことがある)が、知らない方も多いと思うので、そもそも今戸焼とは何か? まず辞書を見る。

◇ 【今戸焼】 今戸で作った素焼きの土器。天正年間(1573-1592)に始まるといわれ、茶道具・瓦・火鉢などを製した。
三省堂『大辞林』

◇ 【今戸焼】 1 今戸で産した焼き物。天正年間(1573~1592)に始まるといわれ、素焼きを主とし、日用雑器・瓦や人形などの玩具も作った。2 《今戸人形の顔から》不器量のたとえ。
小学館『大辞泉』

◆ もう少し詳しい説明。

◇ 今戸焼きは、素焼きの土器を今戸焼と総称したくらい盛んに製造されたもので、焙烙(ほうろく)、人形、灯心皿、瓦燈(かとう)、土風炉(どぶろ)、豚の蚊やり、七輪 、火鉢、猫あんか、植木鉢、招き猫、狸、稲荷の狐、鳩笛など高級品はないが素朴な味わいで人気が高い。瓦職人が余技で焼き始めたともいう。不細工な顔形を今戸焼きの福助とか今戸焼きのお多福とか悪口にした。
ginjo.fc2web.com/163imadonokitune/imadonokitune.htm

◆ 次も上記のサイトから。

◇ 昼にソバ屋に入り今戸神社に行く道順を聞き、今戸焼きの話をすると、「今戸神社ではそんな ”どら焼き” 売ってないよ」とご忠告。今戸と言うところは何でこんなに言葉がかみ合わないのでしょう。
Ibid.

◆ この意味がわかるだろうか? 書きたかったことのひとつが、このことだ。インターネットをやり始める以前に、今戸焼が気になったことがあって、図書館であれこれ調べたことがあった。そのなかの一冊に、今戸焼を今川焼と記していたのがあって、大笑いしてしまった・・・。

◆ 今戸焼と今川焼。

◇ 今川焼きって浅草が発祥らしいですよ。今戸という地名があるのですが、今戸→今川になったようです?
blogs.yahoo.co.jp/asakusa_taiyo/23224981.html

◇ わが町浅草ではやっぱり今川焼きと呼んでいますよ。アッもう一つ呼び名今戸(地名)焼きとも…
tomlily.cocolog-nifty.com/blog/2007/12/post_7650.html

◇ すいませ~ん。とんでもない勘違いをしておりました~(^ω^) アンコの入っている食べ物は・・・今戸焼じゃなくて・・・今川焼きでした~(^ω^)
blogs.yahoo.co.jp/yacup/55387290.html

◇ えへ、焼き物には目がない!? と言いながら はじめ、私ったら今川焼かと思ってしまいました。(あちゃ)
c0c0r0111star.blog33.fc2.com/blog-entry-380.html

◇ 私は今戸焼きと今川焼きをずぅっと間違えてました。可愛い招き猫が沢山置いてある縁結びの神社です。
4travel.jp/traveler/kyarameruco/album/10310189/

◆ 時間がなくなったので、続きはまた。

  5 YEARS

◆ 左:2004年1月20日。右:2009年3月11日。今戸神社の招き猫。

◆ 右の写真に福禄寿がいることを除けば、なんの違いもない。同じ場所に行って、同じような写真を撮るというのも、そのことを憶えている場合には、やや抵抗がある。同じものでも違うように撮ればいいのだろうが、簡単にはいかない。地下鉄銀座線を終点の浅草で降りて、今戸神社までの散歩。適当に歩いていても、ふと足を止めるのは、5年前と同じところだ。この年になると、人間、あまり「進歩」はしないもののようだ、と実感して妙に感慨深い。ワタシだけだろうか? 最近、以前読んだことをすっかり忘れていて、同じ本を買ってしまうことが増えた。しばらく読み進めて、はじめてそのことに気がつく。そんなことに少し似ている。

◆ 台東区今戸、慶養寺の露天の仁王。左:2004年1月20日。右:2009年3月11日。5年の歳月を跨いだ「阿吽の呼吸」とは、どんなものだろうか?

◆ 青空文庫を「山椒」で検索したら、こんな文章にも出くわした。

◇ 「こうもり、こうもり、山椒食わしょ。」
岡本綺堂 『薬前薬後」(青空文庫

◆ というわけで、ハナシはコウモリに移る。かつて子どもたちは地方独自のわらべ歌を歌いながら、コウモリを追いかけ回したものらしい。

◇ 父さんの田舍では、夕方になると夜鷹といふ鳥が空を飛びました。その夜鷹の出る時分には、蝙蝠までが一緒に舞ひ出しました。
『蝙蝠――來い、來い。』
と言ひながら、父さんは蝙蝠と一緒になつて飛び歩いたものです。

島崎藤村 『ふるさと』(青空文庫

◇ 蝙蝠来い
簑着て来い
行燈(あんどん)の油に火を持つて来い
……………………

 仲間の子供たちが声を揃へて喚(わめ)き出したので、お涌も井戸端から離れた。
岡本かの子 『蝙蝠』(青空文庫

◇ 夏の夕方はめいめいに長い竹ざおを肩にしてあき地へ出かける。どこからともなくたくさんの蝙蝠が蚊を食いに出て、空を低く飛びかわすのを、竹ざおを振るうてはたたき落とすのである。風のないけむったような宵闇に、蝙蝠を呼ぶ声が対岸の城の石垣に反響して暗い川上に消えて行く。「蝙蝠来い。水飲ましょ。そっちの水にがいぞ」とあちらこちらに声がして時々竹ざおの空を切る力ない音がヒューと鳴っている。にぎやかなようで言い知らぬさびしさがこもっている。蝙蝠の出さかるのは宵の口で、おそくなるに従って一つ減り二つ減りどことなく消えるようにいなくなってしまう。すると子供らも散り散りに帰って行く。あとはしんとして死んだような空気が広場をとざしてしまうのである。いつか塒(ねぐら)に迷うた蝙蝠を追うて荒れ地のすみまで行ったが、ふと気がついて見るとあたりにはだれもいぬ。仲間も帰ったか声もせぬ。〔中略〕 名状のできぬ暗い恐ろしい感じに襲われて夢中に駆け出して帰って来た事もあった。
寺田寅彦 『花物語』(青空文庫

◇ その本〔西瀬英一『南紀風物誌』〕に、南国のたそがれ、子供達が竿をたづさへて路上へでる。「蝙蝠ほい……」と呼びながら飛ぶ蝙蝠を竿で叩き落さうとして、その一日の落日の中をはしやぎまはるといふ、南国に育つた人にはその嫋々(じようじよう)たる郷愁に結びついて忘れられない幼時の夢だといふことが書いてあつた。
坂口安吾 『気候と郷愁』(青空文庫

◇ 蝙蝠来い。
行燈にかくれて笠きてこい。

竹久夢二編『日本童謡撰 あやとりかけとり』(J-TEXTS

◆ 最初に引用した岡本綺堂の「こうもり、こうもり、山椒食わしょ」の前後を含めてふたたび引用すると、

◇ 夏のゆうぐれ、うす暗い家の奥からは蚊やりの煙がほの白く流れ出て、家の前には凉み台が持ち出される頃、どこからとも知らず、一匹か二匹の小さい蝙蝠が迷って来て、あるいは町を横切り、あるいは軒端を伝って飛ぶ。蚊喰い鳥という異名の通り、かれらは蚊を追っているのであろう。それをまた追いながら、子供たちは口々に叫ぶのである。
「こうもり、こうもり、山椒食わしょ。」
 前の雁とは違って、これは手のとどきそうな低いところを舞いあるいているから、何とかして捕えようというのが人情で、ある者は竹竿を持ち出して来るが、相手はひらひらと軽く飛び去って、容易に打ち落とすことは出来ない。蝙蝠を捕えるには泥草鞋(どろわらじ)を投げるがよいということになっているので、往来に落ちている草鞋や馬の沓(くつ)を拾って来て、「こうもり来い」と呼びながら投げ付ける。うまく中(あた)って地に落ちて来ることもあるが、またすぐに飛び揚がってしまって、十に一つも子供たちの手には捕えられない。たとい捕え得たところでどうなるものでもないのであるが、それでも夢中になって追いあるく。

岡本綺堂 『薬前薬後」(青空文庫

◆ どうして山椒がでてくるのかよくわからないが、

◇ 文句は地方によって多少異なるが、「蝙蝠来い、山椒くりょ。柳の下で水飲ましょ」という、蝙蝠が飛ぶのを見て歌う童謡を踏まえたもので、
mitizane.ll.chiba-u.jp/metadb/up/C0000050027/2buq/2buq.html

◆ と、曲亭馬琴『廿日余四拾両・盡用而二分狂言』の註釈(高木元)にもあった。

◆ コウモリといえば、夏の夕暮れ。

◇ 蝙蝠(かわほり)の飛ぶのもしばしば見た。夏の夕暮には、子供が草鞋(わらじ)を提(さ)げて、「蝙蝠(こうもり)来い」と呼びながら、蝙蝠(かわほり)を追い廻していたものだが、今は蝙蝠の影など絶えて見ない。
岡本綺堂 『思い出草』(青空文庫

◆ と、江戸っ子の岡本綺堂が書いたのは、大正時代(だと思う)。それ以降、東京にコウモリがいなくなったのかというと、そんなことはない。ワタシも散歩の途中、何度か見かけたことがある(写真には写っていないが)。ただ、コウモリを追いかける子どもは、おそらく絶滅してしまったのだろう。

◆ 青空文庫を「山椒」で検索したら、こんな文章も。山椒のハナシではないので、先のエントリーでは省いたが、おもしろいので載せておこう。

◇ 「月ケ瀬」は戎橋の停留所から難波へ行く道の交番所の隣にあるしるこ屋で、もとは大阪の御寮人さん達の息抜き場所であったが、いまは大阪の近代娘がまるで女学校の同窓会をひらいたように、はでに詰め掛けている。デパートの退け刻などは疲れたからだに砂糖分を求めてか、デパート娘があきれるほど殺到して、青い暖簾の外へ何本もの足を裸かのまま、あるいはチョコレート色の靴下にむっちり包んで、はみ出している。そういう若い娘たちにまじって、例の御寮人さんは浮かぬ顔をして突っ立ち、空いた席はおまへんやろかと、眼をキョロキョロさせているのである。そして私もまた、そこの蜜豆が好きで、というといかにもだらしがないが、とにかくその蜜豆は一風変っていて氷のかいたのをのせ、その上から車の心棒の油みたいな色をした、しかし割に甘さのしつこくない蜜をかぶせて仲々味が良いので、しばしば出掛け、なんやあの人男だてらにけったいな人やわという娘たちの視線を、随分狼狽して甘受するのである。
 五年前、つまり私が二十三歳の時、私はかなり肩入れをしていたKという少女と二人でいそいそと「月ケ瀬」へ行った。はいるなりKという少女はあん蜜を注文したが、私はおもむろに献立表を観察して、ぶぶ漬という字が眼にはいると、いきなり空腹を感じて、ぶぶ漬を注文した。やらし人やなというKの言葉を平然と聞流しながら、生唾をのみこみのみこみ、ぶぶ漬の運ばれて来るのを待っていると、やがて、お待ちどうさんと前へ据えられた途端、あッ、思わず顔が赧くなって、こともあろうにそれはお櫃ではないか。おまけに文楽の人形芝居で使うような可愛らしいお櫃である。見渡すと、居並ぶ若い娘たちは何れもしるこやぜんざいなど極めて普通の、この場に適しいものを食べている。私一人だけが若い娘たちの面前で、飯事(ままごと)のようにお櫃を前にして赧くなっているのだ。クスクスという笑い声もきこえた。Kはさすがに笑いはしなかったが、うちいややわと顔をしかめている。しかし、私は大いに勇を鼓してお櫃から御飯をよそって食べた。何たることか裕然と構えて四杯も平げたのである。しかもあとお茶をすすり、爪楊子を使うとは、若気の至りか、厚顔しいのか、ともあれ色気も何もあったものではなく、Kはプリプリ怒り出して、それが原因でかなり見るべきところのあったその恋も無残に破れてしまったのである。けれども今もなお私は「月ケ瀬」のぶぶ漬に食指を感ずるのである。そこの横丁にある「木の実」へ牛肉の山椒焼や焼うどんや肝とセロリーのバタ焼などを食べに行くたびに、三度のうち一度ぐらいはぶぶ漬を食べて見ようかとふと思うのは、そのぶぶ漬の味がよいというのではなく、しるこ屋でぶぶ漬を売るということや、文楽芝居のようなお櫃に何となく大阪を感ずるからである。

織田作之助 『大阪発見』(青空文庫

◆ ああ古き良き大阪だなあ。

◆ サンショウウオで山椒が気になって、《青空文庫全文検索》で、「山椒」を検索してみた。以下はその結果の一部。読書というにはほど遠いかもしれないが、ワタシはこういう断片の文章を読むのが、ことのほか好きなもので。

◆ まず、薄田泣菫(すすきだきゅうきん)の人間的な山椒の木。

◇ 勝手口にある山椒の若芽が、この頃の暖気で、めっきり寸を伸ばした。枝に手をかけて軽くゆすぶって見ると、この木特有の強い匂が、ぷんぷんとあたりに散らばった。/ 何という塩っぱい、鼻を刺すような匂だろう。春になると、そこらの草や木が、われがちに太陽の光を飽飲して、町娘のように派手で、贅沢な色で、花のおめかしをし合っているなかに、自分のみは、黄色な紙の切屑のようにじみな、細々した花で辛抱しなければならず、それがためには、大気の明るい植込みのなかに出ることも出来ないで、うすら寒い勝手口に立っていなければならない山椒の樹は、何をおいても葉で自らを償い、自らを現すより外には仕方がなかった。そして葉は思いきり匂を撒き散らしているのだ。
薄田泣菫 『艸木虫魚』(青空文庫

◆ 『丹下左膳』から2件。「おどろき桃の木山椒の木」に「山椒は小粒でもピリッとからい」。江戸っ子だ。

◇ 「エエ町内のお方々、おさわがせ申してあいすいません。火事は遠うごぜえます。葛西領は渋江むら、渋江村……剣術大名司馬様の御寮――」
 番太郎が拍子木を打って、この尺取り横町へはいってくる。
「チェッ! 火事は渋江村、ときやがら。こちとら小石川麻布は江戸じゃアねえと思っているんだ。しぶえ村とはおどろいたネ。おどろき桃の木山椒の木……」
 さっき火事を見に出た隣近処の連中がガヤガヤいって帰ってくる。

林不忘 『丹下左膳 こけ猿の巻』(青空文庫)

◇ 「なんのお前様、唐人の化けの皮を一目で引ん剥いだ、御眼力、お若えが恐れ入谷の鬼子母神……へっへっへっなんでごわす? ま、そのお話てえのをザッと伺おうじゃアげえせんか、あっしもこれで甲州無宿山椒の豆太郎――山椒は小粒でもピリッとからいや。ねえ、事の仔細を聞いたうえでサ、案外乗り気に一肩入れるかも知れませんぜ」
林不忘 『丹下左膳 乾雲坤竜の巻』(青空文庫

◆ 岡本綺堂の『半七捕物帳』から。酒のつまみ。

◇ 半七は礼を云って表へ出ると、路の上はすっかり暗くなって、遠い辻番の蝋燭の灯が薄紅くにじみ出していた。藤屋という酒屋を探しあてて、表から店口を覗いてみると、小皿の山椒をつまみながら桝酒を旨そうに引っかけている一人の若い中間風の男があった。
岡本綺堂 『半七捕物帳 朝顔屋敷』(青空文庫

◆ 和菓子「切山椒」2件。

◇ 楊庵は肥胖漢(ひはんかん)で、其大食は師友を驚かしたものである。渋江抽斎は楊庵の来る毎に、例(いつ)も三百文の切山椒を饗した。三百文の切山椒は飯櫃の蓋に盛り上げる程あつたさうである。
森鴎外 『伊沢蘭軒』(青空文庫

◇ 大丸のまむこうに、大丸出入りの菓子や「かめや」あり、旅籠町通りに大丸とならんで大丸の糸店と扇店があり、「みすや針店」のとなりが森田清翁という、これも出入りの菓子や。十月十九日べったら市の日には店へ青竹にて手すりを拵(こし)らえ、客をはかって紅白の切山椒を売りはじめます。たいした景気、極々よき風味なり。向側の「かめや」にても十九日にはやはり青竹にて手すりをこしらえ、柏餅をその日ばかり売ります。
長谷川時雨 『大丸呉服店』(青空文庫

◆ 切山椒といえば、「べったら市」と並んで11月の「酉の市」が有名。ほんとは、この切山椒についての記事を書こうと思ったのだが、よく考えてみれば、数年前の酉の市で一度食べたきりなので(味も忘れてしまった)、特に書くことが見つからないのだった。どんな菓子かとお思いの方は、「切山椒」で検索すれば、おいしそうな画像を添えたサイトがいろいろ見つかることでしょう。

◆ 朝日新聞の「天声人語」(2009年3月4日)から。

◇ 仏像を彫ることを、ある仏師が「木の中に住んでいる仏様を出してあげるんです」と言うのを、味わい深く聞いた覚えがある。そんな仏像の最高傑作のひとつ京都・広隆寺の弥勒菩薩半跏像(みろくぼさつはんかぞう)の、右手薬指が折られる事件が49年前に起きた▼一人の学生がキスをしようと近づいて、指に触れてしまったのだった。「美しさに魅せられて」という、まことしやかな伝説がいつしか生まれ、同情論も起きた。それほどに、この像の湛(たた)える高貴な美は、見る者を引きつけてやまない▼人に尊ばれ、人を救済してこそ仏像も本望だろう。だが不心得者もいるから油断ならない。「一目見てとりこになった」と、京都の建仁寺から十一面観音座像を盗んだ男が逮捕された。自宅には他にも仏像が並び、余罪を追及されている▼毎日拝んでいたというから、転売が目的ではないらしい。信仰心の篤(あつ)いあまりか。しかし、盗みは仏教の在家信者が守るべき「五戒」にそむく。仏師が木の中から取り出した仏様に、申し訳がない▼仏像は今、若い世代にも静かな人気らしい。指を折られた弥勒菩薩はかつてドイツの哲学者ヤスパースに「永遠平和の理想を最高度に具現している」と絶賛された。日本の仏像の優れた精神性に癒やされたい人が、増えているのだろうか▼〈鎌倉や御仏(みほとけ)なれど釈迦牟尼(しゃかむに)は美男におはす夏木立かな〉。かつて与謝野晶子は大仏を生身の男に見立てた。あまり息を詰めなくとも、鑑賞の仕方に決まりはない。ただし触らず、キスせず。マナー違反を「五戒」の番外に付け加えたい。
www.asahi.com/paper/column20090304.html

◆ 「京都の建仁寺から十一面観音座像を盗んだ男」の事件のことを書こうと思っていたのだが、気が変わった。鎌倉の大仏のハナシにする。

◇ 鎌倉の高徳院の大仏を拝観に行った人は、まず、大仏の御前である中庭に立ち、敬虔な気持ちで大仏に手を合わせ、祈りを唱える。さて宗教的行為である拝観が一段落すると、普通の俗人の日常の姿勢と精神状態に戻り、カメラを取り出したり散歩したり、また、みやげ物を物色したりしながら、改めて大仏を一つの風景として鑑賞する。そしてこの晶子の短歌を思い出し、大仏は「美男におはす」という晶子の品定めを、本当にそうかなあなどと考える。
www2u.biglobe.ne.jp/~houmei/kasi/akiko_tanka.htm

◆ ここで書かれている「普通の俗人」は、それでもなお、やや高尚すぎるようだ。さらに普通の俗人なら、祈りを唱えもしないで、大仏の前に座り、大仏と同じポーズをとって、大仏を背景にして、写真に納まることだろう。もちろん、与謝野晶子の歌など気にもとめず。

◇ 鎌倉や御仏なれど釈迦牟尼は美男におはす夏木立かな

◆ ところで、鎌倉の大仏は、正確には、お釈迦さまではない。阿弥陀さまである。

◇ 仏像に詳しい方は、大仏は釈迦如来ではなく阿弥陀如来だから、厳密にいうと間違いだなどと言われます。確かに学術的にはそうでしょうが、仏像全般の総称的な呼び方として、釈迦という言葉を使ったと解釈してやったらどうでしょうか。浅学菲才の一般人は、仏像ならなんでも「お釈迦様」と呼ぶのがならわしですし。
www.murasakishikibu.co.jp/tankahaikusenryudo/diary/200706.html

◆ もちろん、そんな区別はどうでもいいが、「浅学菲才の一般人」なら、「浅学菲才」とは書かず、「浅学非才」と書くか、もとよりそんな四字熟語は知らないだろう。それに、仏像一般は、「お釈迦様」ではなくて、「ほとけさま」というのが普通ではないか、と思ったりもする。